11. Воронин Анатолий Яковлевич (voronin1435@msn.com) 2012/12/08 21:55
[ответить]
>>8.Гончар Анатолий
>>>7.Воронин Анатолий Яковлевич
>>>>2.Гончар Анатолий
>Толя и Алексей, если серьёзно то может так: "Дмитрий увидел протянутую рацию, взглянул на свою и выругался - его станция оказалась буквально разломана на двое угодившим в неё осколком"?
Рация - сойдет. В каталогах заводов-изготовителей такие изделия обозначаются как: "портативные радиостанции", "портативные рации", "портативные радиотелефоны".
12. Гончар Анатолий (Sferarussi@yandex.ru) 2012/12/08 23:22
[ответить]
>>11.Воронин Анатолий Яковлевич
>>>8.Гончар Анатолий
>>>>7.Воронин Анатолий Яковлевич
> обозначаются как: "портативные радиостанции", "портативные рации", "портативные радиотелефоны".
Спасибо! Я исправил.
13. Александр (1yjnah@gmail.com) 2012/12/10 13:21
[ответить]
"... не забывая поливать противника свинцовыми пулями."
Ну да, ну да. Самое то в лит. произведении написать: пуля состоит... и так далее...
'Поливать свинцом' уже давно устоявшийся литературный оборот (пусть лит. критики меня поправят).
Другое дело если я захочу литературно описать саму пулю в момент попадания в цель. Вот тогда конечно может получиться нечто типа этого: "Робот выстрелил, пуля срикошетила от лба кибера и злорадно взвизгнув ткнулась в бронежелет укрывавшееся за ним сталкера. Биметаллическая оболочка раздалась в стороны, свинец брызнул, растекаясь по мокрому от чужой крови кевлару и титановый сердечник освобождённый от сковывавшей его узды... и т. д. и т. п."
P.S. "нечеловеческим голосом" А это не из "Летучей мыши"?
15. Бикбаев Равиль Нагимович (RAV-BIKBAEV@yandex.ru) 2012/12/10 15:23
[ответить]
>>14.Гончар Анатолий
>>>13.Александр
>>"... не забывая поливать противника свинцовыми пулями."
>>
>>Напомнило "Осенний Марафон" : "Коза кричала нечеловеческим голосом"
>
>Ну да, ну да. Самое то в лит. произведении написать: пуля состоит... и так далее...
Есть давно устоявшиеся идиомы, которые используют все авторы, например 'солнце улыбалось'. Если убрать эти образы то литературу можно отменять заменив ее соответствующими учебниками по физике, химии, биологии итд. Впрочем уважаемый критик читатель, может написать литературную работу следуя исключительно точным формулировка из соответствующей отрасли научных знаний. С удовольствие прочитаю, это вероятно будет новое слово в искусстве.
16. Гончар Анатолий (Sferarussi@yandex.ru) 2012/12/10 15:30
[ответить]
>>15.Бикбаев Равиль Нагимович
>>>14.Гончар Анатолий
>>>>13.Александр
>>>
> С удовольствие прочитаю, это вероятно будет новое слово в искусстве.
>P.S. "нечеловеческим голосом" А это не из "Летучей мыши"?
В "Летучей мыши" нечеловеческим голосом кричала Эмма.
18. Гончар Анатолий (Sferarussi@yandex.ru) 2012/12/10 19:09
[ответить]
>>17.Мошков Максим Евгеньевич
>>>14.Гончар Анатолий
>>>Напомнило "Осенний Марафон" : "Коза кричала нечеловеческим голосом"
>
>>P.S. "нечеловеческим голосом" А это не из "Летучей мыши"?
>
>В "Летучей мыши" нечеловеческим голосом кричала Эмма.
Спасибо за подсказку. Хотя честно говоря я в курсе. Я довольно хорошо помню этот эпизод, с дробью и "переименованием" Гектора в Эмму. Пересказывать думаю не имеет смысла. А вот что-то в "Осеннем марафоне" подобное не вспоминается. Забыл? Может кто напомнит?
19. Александр (1yjnah@gmail.com) 2012/12/11 09:23
[ответить]
>>18.Гончар Анатолий
>>>>Напомнило "Осенний Марафон" : "Коза кричала нечеловеческим голосом"
>.... А вот что-то в "Осеннем марафоне" подобное не вспоминается. Забыл? Может кто напомнит?
http://ru.wikiquote.org/wiki/%D0%9E%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%BE%D0%BD
20. Гончар Анатолий (Sferarussi@yandex.ru) 2012/12/11 15:18
[ответить]
Посмотрел "Осенний марафон". Стало понятно, почему не вспоминается многократно упоминаемая здесь фраза - в эпизоде данного фильма, её вполне можно было заменить десятком равнозначных.
21. Василий (vasiliy_smirnoff@mail.ru) 2012/12/12 18:37
[ответить]
>-Ей всего двадцать семь... - попробовал было вступиться за девушку Зубов, но встретившись взглядом с куратором, прикусил язык. "Или она, или..." - заканчивать невысказанную фразу не хотелось.
Вот интересно, описанная ситуация с зачисткой своих в ФСБ основана на реальных событиях, или это художественный оборот в рамках противопоставления "ГРУ-ФСБ"?
И вот еще что меня удивляет: как в такой объект, как "Возмездие", можно так просто проникнуть и как он может иметь все коды запуска на месте? Ведь он предназначен именно для возмездия после массированного ЯУ США по СССР, а в обычное время законсервирован и замаскирован. Т.е. людей там нет, а прийти они должны после БП, причем не абы кто, а серьезные спецы, которым будет поручено принимать решение о 300 млн. жизней. А если бы не чехи, а скажем дети туда бы забрались? Кнопки бы стали нажимать, оборудование бы испортили?
Система должна иметь защиту от несанкционированного проникновения, а санкция на проникновение должна лежать в опечатанном пакете с пометной "Вскрыть после БП", который лежит у множества особо доверенных лиц, разбросанных по всей стране - скажем, проверенных КГБ командиров частей РВСН в отставке, или еще у кого. Иначе как? А если у кого-нибудь из них крыша откажет, или он вскроет пакет из любопытства, а потом за бугор убежит? Как то уж больно много слабых мест получается для такого серьезного предприятия.
Художественной ценности произведения это конечно не умаляет, но вопросы остаются.
22. *Гончар Анатолий (Sferarussi@yandex.ru) 2012/12/12 21:49
[ответить]
>>21.Василий
>Вот интересно, описанная ситуация с зачисткой своих в ФСБ основана на реальных событиях, или это художественный оборот в рамках противопоставления "ГРУ-ФСБ"?
В аннотации к данному произведению сказано: "Приключенческая повесть. Данное произведение является плодом авторского воображения".
К тому же, если память мне не изменяет, нигде не сказано что отдел "С" относиться к структуре ФСБ. Как то так.
>
>И вот еще что меня удивляет: как в такой объект, как "Возмездие", можно так просто проникнуть и как он может иметь все коды запуска на месте?
>...но вопросы остаются.
Откровенно говоря, в первоначальном варианте пролога после фразы '..два года ушло на поиски...' , было нечто вроде этого 'ещё полтора что бы подобрать коды...' . Затем я решил что читатель догадается и сам что проникнуть на столь серьёзный объект очень даже не просто. И не случайно главный отрицательный герой имеет высшее инженерное образование. То есть человек он далеко не глупый.
Спасибо за столь интересные комментарии.
23. Скрипник Сергей Васильевич (scripa1313@mail.ru) 2012/12/13 13:49
[ответить]
Анатолий,наконец закончил читать.
Интересно ,захватывающе.. .
Глава 15,особенно нравится.
Спасибо.
24. Гончар Анатолий (Sferarussi@yandex.ru) 2012/12/13 14:38
[ответить]
>>23.Скрипник Сергей Васильевич
>Глава 15,особенно нравится.
Сергей, спасибо за добрые слова!
С наилучшими пожеланиями, Анатолий.
По всем вопросам, связанным с использованием представленных на okopka.ru материалов, обращайтесь напрямую к авторам произведений или к редактору сайта по email: okopka.ru@mail.ru
(с)okopka.ru, 2008-2019